Закрыть ... [X]

Пошлый анекдот про илью муромца

Анекдот про Илью Муромца

Едет Илья Муромец по дороге, на развилке камень:

«Направо пойдёшь — коня потеряешь. Налево пойдёшь — голову сложишь. Прямо пойдёшь — мудаком станешь.»

Удивился Илья, сколько по сказкам езжу, такого не видел, надо проверить. Поехал. На поляне стоит избушка на курьих ножнах с бабой Ягой. Она Илью Муромца накормила, напоила, в баньке попарила, и спать укладывает:

— С кем ляжешь, Илюша, со мною, с дочкой или на сеновале ляжешь?

Илья подумал: Бабке лет двести, страшна, как смертный грех. Дочка чуть помладше, и тоже, наверно не красавица. Лучше лягу на сеновале.

Утром проснулся, зарядку сделал, видит возле колодца красавица стоит, просто сказочная:

— Девушка, ты кто будешь?

— Бабы Яги дочка, а ты кто?

— А я, я мудак!

Анекдот про Илью Муромца

Стоят во чистом поле Алёша Попович и Добрыня Никитич ждут своего друга Илюшу Муромца, чтоб с татарами драться. Ждут час, другой, а Ильи нет. Они уж и татар попросили подождать, а его все нет. Ну делать нечего, стали они одни биться. Перебили ворогов тьма тьмущую. Сидят все в крови, отдыхают. Вдруг видят — им навстречу Илюша едет. Конь весь в мыле, изо рта пена, сам Илья от усталости в седле покачивается, весь в крови, шлем погнут, булава обломана. Ну Добрыня с Алёшей к нему с расспросами:

— Где ж ты пропадал?

А Муромец им и отвечает:

— Представляете, братишки, поле перепутал…

Анекдот про Илью Муромца

Илья Муромец едет по дороге, перед ним развилка. По середине камень стоит. А на нем надпись: «Налево пойдёшь — коня потеряешь. Направо пойдёшь — сам погибнешь. Прямо пойдёшь — о камень ударишься.»

Илья Муромец сражается со Змеем Горынычем. Одну голову срубил, вторую… Тут Змей изловчился, и Илюшину черепушку и снёс. Илюшина голова катится и орёт:

— 2-1 в мою пользу!

Анекдот про Илью Муромца

Подъехал Илья Муромец к камню на перекрёстке дорог. На нем написано:

«Налево пойдёшь — тысячу найдёшь, направо пойдёшь — лимон откопаешь, прямо пойдёшь — козлам морду набьёшь».

А внизу на камне ещё что-то мелко-мелко, не разобрать, написано. Слез Илья Муромец с коня, подошёл к камню, наклонился и читает:

«Коль ты такой любознательный, то дальше пешком попрёшь!»

Глянул назад, а коня и след простыл…

— Ах ты ж! Ладно, — подумал Илья, прячась за камень, — подождём Алёшу Поповича.

Анекдот про Илью Муромца

Подъехал Илья Муромец к камню, прочитал на нем надпись и заплакал. Ибо было там начертано:

«Здесь покоится Змей Горыныч. Он был рождён, чтобы летать, имел пламенное сердце и к тому же владел тремя языками».

Едет Илья-богатырь на коне вороном, растаможенном, видит у дороги камень с надписью: направо поедешь — коня потеряешь, налево поедешь — штраф заплатишь, прямо поедешь — права отберут, а назад повернёшь — проезд закрыт.

Слез Илья-богатырь с коня, обложил камень хворостом, да поджёг. А камень как завоет нечеловеческим голосом, да как полезут из него милиционеры да гаишники лютые! А Илья-богатырь сел на коня, да поехал на все четыре стороны, да приехал в четыре деревни, да нашёл там четыре Василисы Прекрасных да прожил с ними долго и счастливо четыре жизни…

Анекдот про Илью Муромца

Скакал Илья Муромец по степи. Видит камень лежит. А на камне что-то написано. А что написано — не понятно. То ли молодец нужду свою справлял, то ли собака пробегала…

Анекдот про Илью Муромца

Попросили жители села Илью Муромца, что б он змея Горыныча убил. Вышел тот на опушку леса и давай искать змея. Смотрит: стоит здоровенная гора, а в горе той пещера. Заходит он туда, а там темно — ничего не видно и жуткая вонь.

Ну он и кричит в пещеру:

— Змей Горыныч, выходи на бой ратный!!!

Тут как гром с неба раздаётся такой басище:

— Выхожу… выхожу… только не надо мне в жопу орать…..

Анекдот про Илью Муромца

Отрубил Илья Муромец Змею-Горынычу одну голову — а на её месте десять новых выросло. Отрубил вторую — сто новых выросло. А вокруг бегала Баба-Яга и кричала:

— Илюша, а ну-ка пипиську ему рубани!!!

— Ну все, тебе кранты, — сказал Илья Муромец, глядя прямо в глаза первой голове Змея Горыныча.

Она растерянно посмотрела на две другие.

Те в ответ злорадно улыбнулись.

Анекдот про Илью Муромца

Илья Муромец едет себе тихо через лес, тут ему с ветки Соловей-разбойник:

— Слышь, ты мужик, иди сюда, сейчас я тебя пить буду!

— Пошёл на хер! Слезай с дерева, я тебя в задницу отымею!

Соловей задумался, вдруг крутой какой, достаёт мобильный телефон и звонит Змею-Горынычу:

— Слушай, Горыныч, тут какой-то хрен с бугра нарисовался, говорит, что бы я слез, он меня иметь будет… Что? Как зовут?

Илье:

— Слышь, как тебя зовут?

— Илья Муромец.

— Змей, он говорит Илья Муромец… А? Что? Понял, слезаю…

Анекдот про Илью Муромца

Старая-престарая бабушка дрожащим голосом рассказывает на ночь внуку сказку:

— Выехал Илья Муромец в чисто поле, посмотрел по сторонам и крикнул покриком молодецким, посвистом богатырским…

— Бабушка, а как это — «покриком молодецким».

Бабуля (набрав полную грудь воздуха):

— ЭГ-ГЕ-ГЕЙ, БЛ#!!!

Главная

 

Классика юмора.

(случайный блок)

Переговоры.

(МИКРО-ПЬЕСА).

Офис.

Шеф и секретарша Леночка ожидают визита партнёров. Предстоят важные переговоры. Входят партнёры - деловой человек господин Сидоров и переводчик.

Шеф: Господин Сидоров, я рад приветствовать Вас, надеюсь наши переговоры будут успешными. Садитесь пожалуйста.

Сидоров (набычившись): Не понял!

Переводчик: Господин Сидоров говорит, что в тех кругах, к которым он близок, слово "садитесь" имеет несколько двоякий смысл. Господину Сидорову больше нравится в таких случаях слово "присаживайтесь".

Шеф: Да-да . Простите. Присаживайтесь пожалуйста, господа. Леночка, пожалуйста, 3 кофе ! Господин Сидоров, позвольте преподнести вам скромный сувенир! Я недавно был по делам в Греции, где, как сказал Пушкин: "...гонит свои волны древний понт вксинский..."

Сидоров: - Не понял !

Переводчик: - Господин Сидоров говорит, что он, хоть и не знаком с понтом вксинским, зато хорошо знает понты ростовский, одесский и новокузнецкий, потому гнать волну не надо. А кроме того, откуда вы знаете Саню Пушкина с Войковской, и если не знаете, то зачем вы именами кидаетесь ?

Шеф: - Просто я привез из Греции золотое перо фирмы "Паркер" и хотел бы подарить его Вам, господин Сидоров, в знак нашей ...

Сидоров: - Не понял !

Переводчик (Сидорову): - Лоху впарили туфту.

(Шефу): - Господин Сидоров убежден, что Вам продали товар невысокого качества. Хорошее перо должно быть изготовлено из стали, а золотое может служить только чисто для понта...вксинского.

Секретарша: (подавая Сидорову кофе): - Что Вы желаете к кофе, господин Сидоров ? Печенье? Вафли ?

Сидоров: - Ты следи за базаром, кукла !

Переводчик: - Господин Сидоров хотел бы заметить, что в его сферах слово "вафли" имеет несколько... игривый оттенок. Он рекомендовал бы Вам для обозначения того кондитерского изделия использовать выражение "печенье в клеточку"...

(Внезапно улыбнувшись): Господин Сидоров шутит.

(Сидоров хохочет идиотским смехом. Шеф и Секретарша натуженно выдавливают из себя вежливый смешок).

Сидоров: - За базар отвечу !

Шеф: - Я не совсем понял... Господин Сидоров хочет сказать, что вопросы исследования рынка он берет на себя ?

Сидоров: - Не понял !

Переводчик: - Господин Сидоров говорит, что он давно уже не работает на рынке, ни на Петровско-Разумовском, ни на Динамо, ни, тем более, на вьетнамском Коптевском.

Сидоров: - Меня колышут чисто бабули.

Шеф: - Бабули ? Вы имеете в виду благотворительность ?

Сидоров: - Не понял ?

Переводчик: - то, типа, чисто, нищим подавать.

Сидоров: - Не, бомжей не люблю. Они все какие-то, чисто, грязные...

Шеф: Господин Сидоров, необходимость нашей встречи обусловлена тем, что после семнадцатого августа рынок упал и лежит без малейших признаков к способности подняться. В связи с этим, у инвестора возникли проблемы с удовлетворением ранее заявленных потребностей, которые теперь нуждаются в корректировке, как в плане сокращения частоты его пользования рыночными услугами, так и в плане смены ориентации инвестора. Именно потому мы и предложили Вам встречу с целью дальнейшей корректировки поведения инвестора после изменения положения рынка.

Сидоров: Не понял?

Переводчик: Господин Сидоров спрашивает, при чем тут какой-то инвестор, и положение его рынка, тем более что он у него упал и не может подняться. Если у кого что-то не стоит, то его проблемы - пусть лечится. И все-таки, кто тот инвестор ?

Шеф: Прошу прощения. Господин Сидоров, но инвестор - то Вы.

Сидоров: Не понял ?

Переводчик: Господин Сидоров предупреждает Вас, что если Вы лично сомневаетесь в способности рынка, который принадлежит господину Сидорову, подниматься, то господин Сидоров может продемонстрировать его Вам лично и с Вашим непосредственным участием, при том господин Сидоров не будет считать ту демонстрацию сменой своей рыночной ориентации, но будет то считать изменением Вашей ориентации и Вашего статуса со всеми вытекающими из того лично для Вас последствиями. Давайте, наконец, перейдём к разговору о деньгах.

Шеф: Да-да, конечно же, о деньгах. К сожалению, мы не можем Вам вернуть Ваши вложения живыми деньгами, однако можем перенацелить ваши средства, например, в разведение племенных пород скота и кур, однако - это потребует выхода на иностранных партнёров для закупки элитных семментальской породы быков и породистых петухов.

Сидоров: Не понял, не понял, не понял!!!

Переводчик: Господин Сидоров не понял! Он говорит, что теряет терпение и замечает, что Вы в очередной раз уклонились от темы переговоров. Господин Сидоров не понимает, зачем вести быков из-за границы и тем более какой-то семментальской породы. Господин Сидоров привык работать с люберецкими быками. А что касается петухов, то если Вы не прекратите молоть ерунду, то в той комнате на одного петуха станет больше, и господин Сидоров точно знает с кем это может случится, если Вы немедленно не назначите дату и время возврата денег.

Шеф: Господин Сидоров! К моему глубочайшему сожалению, Ваш низкий культурный уровень и абсолютное невежество в области терминологии бизнеса делают наши дальнейшие переговоры бесполезными.

Сидоров: Не понял?

Шеф: - Леночка, переведите, пожалуйста.

Секретарша: (С блатными интонациями). Ну че ты не въезжаешь, фуфло ряженое! Че ты не догоняешь? Ты че, голду надел, думаешь, крутой? Да ты кто по жизни? Собака лаяла на дядю фраера! Ты где был полгода? На Канарах свою задницу парил? Езжай обратно, а то загар слезет! И хорош пальцами трясти - все равно не умеешь. Ты хоть знаешь какая сейчас в Москве пальцовка бывает? Что, нет? Объясняю - горизонтальная, вертикальная и БЕСПОРЯДОЧНАЯ!!!

(Маленькая пауза, немая сцена)

Переводчик: Леночка, ещё два кофе пожалуйста.

Сектретарша: Сию минуту ! (Удаляется)

Сидоров: - Что ж... Ваша экспрессивная аргументация отнюдь не вызывает у меня, как у инвестора, антагонистической реакции отторжения, убеждая, напротив же, проявить толерантность в стремлении к достижению консенсуса при обеспечении легитимности парафируемых трансакций в том пароксизме дефолта, коллапса и потребительской корзины.

Шеф: - Не понял…

…ЧИСТО КОНЕЦ…

 

Поделись с друзьями



Рекомендуем посмотреть ещё:



Приличные анекдоты про илью муромца без пошлости без мата Подарок для карьеры



Пошлый анекдот про илью муромца Анекдоты про Илью Муромца. Анекдоты об Илье Муромце
Пошлый анекдот про илью муромца Анекдоты про Илью Муромца и Соловья-разбойника
Пошлый анекдот про илью муромца Анекдоты про богатырей СКОМОРОХИ ВКонтакте
Пошлый анекдот про илью муромца Анекдоты про Илью Муромца Мир анекдотов
Пошлый анекдот про илью муромца Весельчак: Анекдоты про Илью Муромца
Пошлый анекдот про илью муромца Анекдоты про илью муромца пошлые
Пошлый анекдот про илью муромца Пошлые анекдоты (Страница 12)
Пошлый анекдот про илью муромца Анекдоты про Илью Муромца
Анекдот про Илью Муромца 2 Политика и политическая деятельность Витамины АЕВИТ - «Капсулы Аевит. Применение для лица, кожи Выдача форменной одежды Журнал «Главбух» Как правильно делать массаж от коликов у новорожденных? Как сшить чехол на кресло своими руками Мой Милый Дом Каркасный дом своими руками: пошаговая инструкция и советы Некоммерческая организация: регистрация. Пошаговая инструкция

ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ